What Remains

C’è un sentiero, chiamato Passo della Morte.

È un sentiero che si trova nelle prime Alpi Marittime, ai piedi delle montagne che collegano Ventimiglia – in Italia – e Mentone – in Francia. Questo percorso è il solo modo di andare in Francia senza passare attraverso ispezioni e controlli di polizia. Il Passo della Morte. Walk of Death. Si erge su una profonda scogliera, che ha già fatto sparire diverse vite. Senza memoria, la Passeggiata della Morte ha visto i partigiani in fuga dal regime fascista, gli ebrei colpiti dalle leggi razziali, gli abitanti dell’ ex Jugoslavia in cerca di salvezza, ora migranti costretti a stabilirsi in Italia. Epoche diverse, la stessa sospensione. Strati temporali che si sovrappongono, carne viva contro filo spinato.

C’è un confine che appartiene alla natura, che misura e raccoglie, come la montagna con le sue altezze, il fiume con i suoi argini, ma essi cambiano nel tempo. C’è un confine che separa, creato per separare, un profitto militarizzato, un gioco mortale.

Di fronte ai miei occhi, ciò che Resta. Ciò che Resta, fissato prima di scomparire di nuovo. Ciò che resta permette di vedere ciò che non si vede, quella parte vuota.

La fotografia ci può permettere di vedere ciò che generalmente non vediamo?

Ciò che Resta ci richiama come in uno specchio: quello che vediamo ci ri-guarda e permane anche dopo il nostro passaggio. E’ una questione fisica. Noi siamo come quei resti, esposti alle emozioni, consunti dalla luce e dal buio. Fantasmi, tracce viventi, calchi vuoti che desiderano amore, un corto circuito di tempo e significato. Cose e persone hanno abitato questi resti. Vi rimangono attaccati. E’ un incontro che non è stato, portato dal vento. Essi entrano dentro di me, vedo le emozioni che li hanno attraversati. Si sovrappongono alla mia pelle. Mostrarli non sarebbe abbastanza, vogliono essere liberati per non soffocare, proprio come noi che li guardiamo. Come farli parlare di nuovo? La loro voce deve essergli restituita. Bisogna rimanerne contagiati per poter vedere di nuovo. Sono lì per testimoniare. Ogni fotografia reagisce alla verità.

Nous autres, civilisations, nous savons maintenant que nous sommes mortelles. Nous avions entendu parler de mondes disparus tout entiers, d’empires coulés à pic avec tous leurs hommes et tous leurs engins; descendus au fond inexplorable des siècles avec leurs dieux et leurs lois, leurs académies et leurs sciences pures et appliquées, avec leurs grammaires, leurs dictionnaires, leurs classiques, leurs romantiques et leurs symbolistes, leurs critiques et les critiques de leurs critiques. Nous savions bien que toute la terre apparente est faite de cendres, que la cendre signifie quelque chose. Nous apercevions à travers l’épaisseur de l’histoire, les fantômes d’immenses navires qui furent chargés de richesse et d’esprit. Nous ne pouvions pas les compter. Mais ces naufrages, après tout, n’étaient pas notre affaire.

La Crise de l’Esprit, Extrait de Eurpes de l’antiquité au XXe siècle, Paul Valery

There is a path, called Passo della Morte, Walk of Death. It is a dirt path in the first Maritime Alps, at the foot of the mountains that connect Ventimiglia in Italy and Menton, in France. This path is the way to go to France without going through inspections, without going through police checks. For everyone it is the Walk of death. It stands on a deep cliff, which has already swallowed several lives. Without memory, the Walk of Death saw the partisans fleeing from the fascist regime, the Jews affected by the racial laws, the inhabitants of the former Yugoslavia in search of salvation, now migrants forced to settle in Italy. Different eras, the same suspension. Temporal layers that overlap each other, living flesh against barbed wire. What remains, nothing but what remains.

There is a boundary that belongs to nature, which measures and collects, like the mountain with its heights, the river with its arigines, but they change over time. There is a boundary to separate, created to separate, a militarized profit. In front of my eyes, what remains. Like ghosts, living traces, empty casts that desire love, a short circuit of time and meaning. Things and people who have inhabited. Them remain. They enter into me, through them we see the emotions that have passed through them. Show them is not enough, they want to be freed not to suffocate, just like us who look at them. They overlap with my skin. How to let them talk again? The voice must be returned to them. To be infected in order to be able to see again. They are there to testify. Each photograph reacts to the truth.

Other Projects
All


RELATED PROJECTS